Gerjan van Schaaik - Conversatieboek Turks

lijst onder de tekst aangetroffen, dan is dat woord kennelijk niet onthouden: voor de betekenis raadplege men de woordenlijst Turks-Nederlands. De vertaling van de Turkse tekst is afgedrukt op de spiegelpagina, waar te vens commentaar wordt geleverd op het gebruik van bepaalde constructies in de brontekst. Daarin wordt in een aantal gevallen verwezen naar het hoofdstuk- en paragraafnummer van de Basiscursus Turks waarin die con structies worden behandeld. Geluidsmateriaal Bij Conversatieboek Turks en Basiscursus Turks behoren twee audio-cd's. Op de eerste cd staan de luisteroefeningen van de Basiscursus Turks en de zestien Turkse dialogen van het Conversatieboek Turks (pp. 75-131). Op de tweede cd zijn de driloefeningen behorende bij de Basiscursus Turks te be luisteren. De teksten van deze driloefeningen zijn te vinden op pp. 37-73 van het Conversatieboek Turks . Behalve bij de luisteroefeningen van de Basiscursus Turks zijn er geen na spreekpauzes op de cd opgenomen. De conversatieteksten en de driloefenin gen zijn op normale snelheid ingesproken. De reden hiertoe is voor de hand liggend: conversaties spelen zich in de realiteit ook op normale snelheid af. Bovendien wordt de 'normale' intonatie van een zin in ongunstige zin beïn vloed door het spreektempo te beregelen. Wat betreft de driloefeningen is ook hierbij de snelheid normaal gehouden en zijn er geen naspreekpauzes. Deze oefeningen zijn in principe ook niet bedoeld om na te spreken, maar om van een bepaald zinstype (in een aantal variaties) het karakteristieke accentver loop en de melodie zo lang te ondergaan dat klankbeeld en betekenis een eenheid gaan vormen. Woordenlijst In tegenstelling tot de eerste druk, waarin naast een woordenlijst Turks Nederlands van de Basiscursus Turks een aanvullende lijst is opgenomen met woorden die via de conversatieteksten zijn geïntroduceerd, zijn vanaf de tweede druk beide lijsten samengevoegd. Hierin zijn alle woorden en woordverbindingen alfabetisch gerangschikt, met in de tweede kolom een verwijzing naar het hoofdstuk waar ze zijn geïntro duceerd. De 'B' staat voor Basiscursus en de 'C' voor Conversatieboek.

7

Made with FlippingBook - Online catalogs