Tin Chau Tsui - Chinees? 'n Makkie! deel 2
Les 1 Dit is mijn huis, kommaar binnen.
Dialoog
Zhè shì wǒ jiā qǐng jìn Zhè shì wǒ māma 这 是 我家,请 进。这 是我妈妈。
玲玲 :
Āyí nín hǎo 阿姨,您 好!
Thomas:
Nǐ hǎo Nǐ shì ma 你好!你是 Thomas 吗?
妈妈:
Duì wǒ shì Wǒ shì Línglíng de péngyou 对,我是 Thomas 。我是 玲玲 的 朋友。
Thomas:
Rènshi nǐ hěn gāoxìng 认识 你很 高兴。
妈妈:
Rènshi nín wǒ yě hěn gāoxìng 认识 您我也很 高兴。
Thomas:
Huānyíng nǐ lái wǒmen jiā Lái qǐng zuò Qǐng hē chá 欢迎 你来我们 家。来,请 坐。请 喝茶。
妈妈:
Xièxie 谢谢。
Thomas:
lái zhèli kànkan Zhè shì kètīng chúfáng zài hòubian Thomas , 来这里看看。这是客厅, 厨房 在 后边。 Wǒmen de huāyuán bù dà Nǐ kàn zhè shì wǒ de zìxíngchē 我们 的 花园 不大。你看,这是 我的自行车。
玲玲:
12
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online