Tin Chau Tsui - Chinees? 'n Makkie! deel 2

Les 1  Dit is mijn huis, kommaar binnen.

Dialoog

Zhè shì wǒ jiā qǐng jìn Zhè shì wǒ māma 这 是 我家,请 进。这 是我妈妈。

玲玲 :

Āyí nín hǎo 阿姨,您 好!

Thomas:

Nǐ hǎo Nǐ shì ma 你好!你是 Thomas 吗?

妈妈:

Duì wǒ shì Wǒ shì Línglíng de péngyou 对,我是 Thomas 。我是 玲玲 的 朋友。

Thomas:

Rènshi nǐ hěn gāoxìng 认识 你很 高兴。

妈妈:

Rènshi nín wǒ yě hěn gāoxìng 认识 您我也很 高兴。

Thomas:

Huānyíng nǐ lái wǒmen jiā Lái qǐng zuò Qǐng hē chá 欢迎 你来我们 家。来,请 坐。请 喝茶。

妈妈:

Xièxie 谢谢。

Thomas:

lái zhèli kànkan Zhè shì kètīng chúfáng zài hòubian Thomas , 来这里看看。这是客厅, 厨房 在 后边。 Wǒmen de huāyuán bù dà Nǐ kàn zhè shì wǒ de zìxíngchē 我们 的 花园 不大。你看,这是 我的自行车。

玲玲:

12

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online