Hanna 't Hart-Waslicka - opSTAP Pools

10

Tsj echië, tsj ilpen

cz dz dź dż

Czech, czas

dz uitgesproken als één klank sadza, dzwonić

j eep (Eng.)

wiedźma, dźwięk

J ohn (Eng.), j azz (Eng.) g ood (Eng.), g ehen (Du.)

dżem, dżokej

g

grom, gra

e ll e (Fr.)

l ł

lalka, alkohol

lee uw , Zee uw bo nj e, ora nj e hui sj e, sj aal v rede, v orst jou rnaal gara ge (Fr.)

koło, łapa, Łukasz

ń

słońce, koń

ś

jakiś, ktoś, środa Tomasz, Natasza woda, wakacje

ch anteren, ch ampignon

sz w

ź

źle, mroźny

ż, rz

żona, żal, rzeka

Klinkers De Poolse klinkers zijn: a, ą, e, ę, i, o, ó, u, y. De volgende klinkers zijn anders dan in het Nederlands:

b on (Fr.)

ą ę

piąty, skąd, ząb piętro, chętnie list, kiedy, winda

v in (Fr.), mat in (Fr.)

m ie s, k ie s m oe der, J oe p

i

ó, u

Józef, ósmy mysz, rynek

m i s, d i k, k i p, w i nd

y

Opmerking : Hoe een klank klinkt, hangt af van zijn plaats in het woord en van de klanken eromheen.

Made with FlippingBook Learn more on our blog