Hanna 't Hart-Waslicka - opSTAP Pools
10
Tsj echië, tsj ilpen
cz dz dź dż
Czech, czas
dz uitgesproken als één klank sadza, dzwonić
j eep (Eng.)
wiedźma, dźwięk
J ohn (Eng.), j azz (Eng.) g ood (Eng.), g ehen (Du.)
dżem, dżokej
g
grom, gra
e ll e (Fr.)
l ł
lalka, alkohol
lee uw , Zee uw bo nj e, ora nj e hui sj e, sj aal v rede, v orst jou rnaal gara ge (Fr.)
koło, łapa, Łukasz
ń
słońce, koń
ś
jakiś, ktoś, środa Tomasz, Natasza woda, wakacje
ch anteren, ch ampignon
sz w
ź
źle, mroźny
ż, rz
żona, żal, rzeka
Klinkers De Poolse klinkers zijn: a, ą, e, ę, i, o, ó, u, y. De volgende klinkers zijn anders dan in het Nederlands:
b on (Fr.)
ą ę
piąty, skąd, ząb piętro, chętnie list, kiedy, winda
v in (Fr.), mat in (Fr.)
m ie s, k ie s m oe der, J oe p
i
ó, u
Józef, ósmy mysz, rynek
m i s, d i k, k i p, w i nd
y
Opmerking : Hoe een klank klinkt, hangt af van zijn plaats in het woord en van de klanken eromheen.
Made with FlippingBook Learn more on our blog