Adrie Meijer - Praktisch woodenboek Nederlands-Zweeds

Förord

Den här boken är del 2 , Nederländska-Svenska, av Praktisk ordbok Svenska-Nederländska och Nederländska-Svenska. Med del 1 , Svenska-Nederländska, utgör den en praktisk ordbok för svenskspråkiga personer som vill lära sig nederländska språket och för nederländskspråkiga personer som vill lära sig svenska språket. Efter varje uppslagsord ges inte bara stavning och betydelse, utan också information om ordklass, böjning, och i många fall ordbildningsexempel, satsexempel och uttryck. Under alla de år som jag har arbetat som svensklärare har jag märkt att det hos mina kursdeltagare fi nns ett stort behov av en sådan ordbok: en ordbok där man hittar direkt all information som man behöver för att verkligen kunna använda ett ord. Det har varit ett av många skäl till att jag påbörjade projektet. Eftersom jag kan föreställa mig att samma behov fi nns hos svenskar som vill lära sig nederländska, har jag valt att ge böjningsformerna i bägge delarna, både vid uppslagsorden och vid översättningarna. Ordboken har ca 50 000 uppslagsord, 25 000 per del. Många är nederländska och svenska ord som används i dagligt tal, och denna bok är därför en behändig kunskapskälla när man söker ett ord i en viss situation: hemma och jobb, hobby och fritid, semester och på resa. Dessutom har det förts in ett antal speci fi ka begrepp, som är bra att veta när man bor och jobbar i Nederländerna eller Belgien. Det är till exempel tekniska ord och speci fi ka fackord när man köper ett hus och när man ska deklarera. Viktiga geogra fi ska namn fi nns också med i boken: namnen på länderna i världen, namnen på provinserna i Nederländerna och Belgien samt de viktigaste huvudstäderna i Europa. Längst bak i boken fi nns kartor över Nederländerna och Belgien. Vilka ord som fi nns med i den här ordboken är mitt personliga val och är baserat på min erfarenhet som svensklärare i Nederländerna och i Sverige. Jag ber alla som använder den här boken att komma med förslag till förbättringar och nya ord för en ny upplaga. Beträffande stavning och böjning bygger den här ordboken på Svenska Akademins ordlista över svenska språket (SAOL, 2006 ) och De Woordenlijst Nederlandse Taal (het Groene Boekje , 2005 ). I de fall det ges information om uttal efter svenska uppslagsord bygger den på Per Hedelins standardverk Norstedts svenska uttalslexikon , (Stockholm, 1997 ). Att skriva en sådan ordbok tar lång tid och är dessutom ett ensamt arbete. Så har det också varit för mig. Men under alla dessa år som jag har arbetat på den här boken har det alltid funnits människor som ställt upp och hjälpt till i fall jag har haft frågor: Michael Rörby, Torbjörn och Anita Hoffner, David och Inga-Maj Grafström, Inez Wiberg och Jörgen Eriksson. De ska ha stort tack!

Jag tackar också Nynke Coutinho och Tineke Telkamp på Uitgeverij Coutinho, och Hans de Groot och Yvette Hiemstra som har läst igenom manuset till min ordbok.

Made with FlippingBook flipbook maker