Bep Vlugter, Petra Sleeman en Els Verheugd - Grammaire Plus

0 INTRODUCTION

4.4.2 L’adjective L’adjective représente un groupe adjectival, car elle peut toujours être remplacée par un ad jectif et elle peut donc avoir les fonctions que peut avoir l’adjectif (sauf celle d’attribut, voir 4.4.1 et 3.2.2): épithète conjointe

adjective restrictive (beperkende bijzin) sans virgule adjective explicative (uitbreidende bijzin) avec virgule(s)

Lesmaisons qui ont étémal cons truites seront démolies. (Alleen) de slecht gebouwde huizen zullen afgebrokenworden. Lesmaisons , qui ont étémal cons truites, seront démolies. De (= alle) huizen zijn slecht ge bouwd en zullen (dus) afgebroken worden).

épithètedétachée

• lesmots introducteurs Lemot qui introduit l’adjective à temps fini est toujours un pronomou adverbe relatif ( qui , que , dont , où , etc.; voir ch. 11, Pronoms relatifs ). L’infinitive adjective est généralement introduite par à :

Il était le premier à ledire . (... le premier qui l’ait dit). Une fille àmarier . (... qui peut êtremariée.)

Hijwas de eerste die het zei.

Eenmeisje op huwbare leeftijd.

4.4.3 L’adverbiale L’adverbiale peut être remplacée par un adverbe ou une expression adverbiale et a toujours la fonction de complément adverbial (voir 3.1.6).

c.a. de cause (à cause de ..)

Comme il risquedepleu voir , je prendsmon imper.

Daar het dreigt te gaan regenen, neem ikm’n regenjasmee.

c.a. de condition (en cas de ...) c.a. de concession (malgré ......)

S’il pleut , jemetsmon imper. Als het regent, doe ikm’n regen jas aan.

Bienqu’il pleuve , il sort sans imper.

Hoewel het regent, gaat hij zon der regenjas uit.

• lesmots introducteurs Lemot qui introduit une adverbiale à temps fini est toujours une conjonction. La liste de ces conjonctions est longue ( parce que , bien que , si , etc.; voir ch. 24, 4). Les infinitives adverbiales peuvent être introduites par différentes conjonctions: avant de , afin de, pour , etc.: Ilm’a téléphoné avant departir . (...avant qu’il parte) Hij heeftme opgebeld voordat hij vertrok. Il a étémis enprison pour avoir escroqué sonpatron . (… parce qu’il avait escroqué ....) Hij is gevangen gezet omdat hij zijn baas opgelicht had.

34

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker